← Back to Search

1 Samuel 30:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

They had taken all the women as prisoners who were there. They didn't kill anyone, whether important or unimportant, but took them all away and left.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how the Amalekite raiders captured all the women and children from Ziklag without killing them, taking them as prisoners instead.

📚 Historical Context

In the biblical narrative, David and his men had left Ziklag, a town in Philistine territory, to join the Philistine army against Israel, leaving their families vulnerable. While they were away, Amalekite raiders attacked Ziklag, burned it, and took the women and children captive without killing them, which was a common tactic in ancient tribal warfare to gain leverage or resources. This incident reflects the ongoing conflicts and raids between the Israelites and their enemies like the Amalekites during the period of the judges and the early monarchy in Israel.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save